Skip to main content

PAKKIOK BUNTING

Andi Sahtiani Jahrir dan Asrianti

Prodi Pendidikan Bahasa dan Sastra Daerah

Fakultas Bahasa dan Sastra, Universitas Negeri Makassar



       Dalam tradisi pernikahan di suku Makassar, Sulawesi Selatan ada yang disebut dengan pakkio bunting. pakkio bunting dalam bahasa Makassar disebut dengan pemanggil pengantin. Pakkio bunting adalah kegiatan yang dilakukan dengan alunan nyanyian syair yang berbentuk larik puisi yang dialunkan dalam prosesi pernikahan. Proses pelaksanaannya saat rombongan pengantin pria telah datang dan tiba di rumah pengantin wanita. Pakkio bunting posisinya berada di barisan paling depan rombongan pengantin melantunkan dan menuturkan syair-syair dengan menggunakan bahasa Makassar. 

        Tradisi pakkio bunting juga dianggap sebagai awal mula penyambutan dan perkenalan pengantin wanita kepada pengantin pria. Dalam penyambutan tersebut dianggap dapat memberikan keberkahan mengenai nilai-nilai kehidupan dalam menyambut rumah tangga baru dalam membangun sebuah keluarga yang sakinah, mawadda, warahmah. Selain hal tersebut, pakkio bunting juga dieprcaya mampu memberikan arahan dalam mendapatkan informasi tentano pembinaan sikap dan perilaku sebagai pasangan suami istri yang akan dikenal oleh masyarakat yang hadir dalam acara pernikahan tersebut. 

        Pakkio bunting adalah tradisi suku Makassar yang sudah mulai tergerus oleh zaman. Saat ini sudah sulit mendapatkan orang-orang yang mampu melakukan alunan/nyanyian syair pakkio bunting, beget juga dengan yang melaksanakan pernikahan, sudah jarang ditemui di Kota Makassar yang mengadakan pernikahan menerapkan tradisi pakkio bunting. Kondisi seperti ini merupakan kondisi yang sangat mengkhawatirkan bagi pelestarian budaya Sulawesi Selatan utamanya tradisi budaya Makassar.

       Susunan pakkio bunting berbentuk puisi yang menggunakan bahasa daerah Makassar. Pilihan kata dalam pakkio bunting menggunakan pilihan kata ini mengandung nilai estetika  dengan menggunaka klise yang penuh makna. Pemilihan kata sangat perlu dalam struktur puisi kerena akan menjadi  kendaraan utama dalam berekspresi setiap kata memiliki fungsi makna, fungsi suara dan fungsi estetika. Oleh sebab itu ketepatan pilihan kata bukan hanya semata mata makna itu diungkapkan, tetapi ketika memilih diksi, maka itu benar benar mampu menggambarkan ekspresi yang mengandung pesan tertentu tanpa menghilangkan aspek estetika (Fananie 2000: 100)

Syair pakkiok bunting adalah salah satu sastra lisan masyarakat Makassar yaitu susunan larik-larik puitis yang dilaksanakan dalam acara penyambutan pengantin. Pada zaman dahulu jika rombongan pengantin telah tiba di rumah mempelai wanita mereka tidak akan memasuki rumah kecuali mereka dipanggil atau disambut secara resmi oleh keluarga pengantin wanita, dan di waktu itulah syair pakkio bunting diucapkan, dinyanyika, diungkapkan dengan lantang sambil keluarga wanita menyambut sambil juga menabur beras yang telah disediakan untuk pengantin pria yang akan disambut.

       Syair pakkio bunting menjadi  salah  satu bentuk  penghubung  antara keluarga  pengantin   wanita yang  diwakili  oleh penutur  pakkio bunting dengan  keluarga  pengantin pria.  Dalam komunikasi yang terjadi saat itu adalah penyampaian  nilai-nilai budaya yang haris dipahami dalam  membangun  rumah tangga.  Nilai-nilai  tersebut tidak  hanya  berguna dalam  pembinaan sikap  dan perilaku  bagi  pengantin baru  tapi  juga penting dipahami  oleh seluruh masyarakat  yang hadir dalam acara tersebut. Bagi pasangan suami istri yang  telah  lama membina  rumah  tangga, nilai-nilai  tersebut  dapat menjadi bahan  untuk mengingtrospeksi diri dari kesalah yang secara tidak sadar pernah di lakukan. Nilai-nilai  tersebut meliputi  nasihat  mengembangkan  tanggung jawab,  nasehat untuk  menjaga  kesetiaan terhadap  pasangan,  dan anjuran untuk  membiasakan  hidup sederhana.  Dengan   penyambutan pengantin   yang  sertai   dengan   syair pakkio bunting selain   sebagai hiburan,  juga menambah kemeriahan  suasana  pesta pernikahan  juga  memberi nilai tambah  dengan  penghayatan terhadap  nilai-nilai  yang terkandung dalam  syair.  Kemeriahan suasana  tercipta  dari balasan  atau  sahut-sahutan yang  riuh dari  seluruh  pendengar syair pakkio bunting yang  ada  di tempat tersebut   jika  pelantun syair pakkio bunting telah menyelesaikan setiap kalimatnya.   

        Saat ini  sangat  sulit kita  temukan basa  kabuyu-buyu, begitu pula dengan maknanya kecuali  sedikit  orang tua  yang masih  mengetahui dan  memahami  maknanya. Dalam  Pakkiok Bunting sebenarnya  terkandung pesan-pesan  tu riolo. Pesan bagi pengantin   sebelum  membanggun rumah  tangga yang   sebenarnya,  termasuk   di   dalamnya  bagaimana   memperlakukan mertua,  menanamkan kecintaan  kepada  pasangan, dan  apa  yang harus dipertanggung jawabkan setelah berumah tangga. Jadi,  penting bagi generasi  muda untuk bisa  mengetahui, menghafal  atau   menggunakannya di  setiap upacara pernikahan sebagai  langkah melestarikan budaya Pakkiok Bunting.(Indonesia, n.d.)

    Dalam  sastra Makassar,  dikenal  tiga cara  penyampaian  pikiran dan perasaan,  yaitu bentuk  prosa, puisi,  dan  ditengahnya adalah  bentuk prosa  lirik    Robson (1994:45) yang  merupakan   bentuk dari  prosa  ialah  dongen),   cerita,   silsilah orang  dahulu.  Dalam  bentuk  puisi yaitu  mantra, pakkiok bunting,  puisi  untuk anak  kecil,  ikrar setia,  dan  puisi/ nyanyian). Yang termasuk ke dalam prosa lirik adalah royong dan sinrilik Nur,( 1973:  27–61). semua  bentuk  sastra Makassar  ini  ada yang  telah ditulis  dan dibuat buku,  tetapi  sebagian besar  masih  tersebar secara  lisan

Contoh naskah puisi pakkio bunting

Iya dende ‘Iya dende

Nia tojemmi anne battu

Bunting salloa kutayang

Salloa kuminasai

Nampako ri ujung bori’ku

Ri appa Pakrasangangku

Ku’rappo cini

Kutimbarangngi pangngai

Kuassennunju lania

Nakuitungko labattu

Ku’ragi memang

Berasa ri mangko kebo’

Nasadia lebba batta

Rappo ripala’ limangku

Kunnanro memang

Leko’ ri talang bulaeng

Kuntu intang maccayanu

Nibelo-belo jamarro, makilo-kilo

Massingarri dallekannu

Labbiri’ nuparamata

Jamarro moncong bulonu

Bulaeng ti’no

Ansuloi paccini’nu

Lekukapeangko anne

Sumanga’nu mabellayya

Ku kiyo’ tongi

Tubunnu sallo lampayya

Baji kualleko anne

Bunga-bunga tamalatea

Latei bunga

Tamalate cinikannu

Sakuntu’ sanrapangtongko

Bulang simombo’ I Raya

Nasussung pale

Natinriang wari-wari

Wari-wari kapappassang

Pale’ mannuntungi bangngi, nisailenu

Tamalajju cinikannu

Nacini’ ma’mole-mole

Ma’mole-mole nikio’ Daeng

Ni pakalompo

Nikanro ana’ karaeng

Kupattannangngangko anne

Tope talakka ri aya’

Malakka tope

Tamalakka’ko I kau

Nutuli manai mae

Ri balla’na matoannu

Matoang tuna

Ipara’ kamase-mase

Mangngonjo’ tommako anne

Tuka’ tallua anronna

Andakkai

Sampuloa baringanna

Majjappu’ tommako pole

Coccorang nita’bu ta’bu

Numannyorong

Pakke’bu’ digiring-giring

Tulusu’mako manai’

Ammalo ri paddaserang

Ri kale balla

Dapara nilapa’ jali’

Dasere’ nijaling kawa’

Nanianrong bassi kalling

Nisailei

Narau kanja nicini’

Nanumaddakkamo pole

Rapa’langga batang rappo

Mannoso tongko’

Ma’dongko ri tau-tau

Nanutulimo antama

Rawanganna timbaonu

Ri benteng polong

Tappere’ paramadani

Ajjo’jo kairi kanang

Massuro suro rapannu

Numapparenta, mappatuju sangkammannu

Naremba-rembako pole

Ana’ rara patampulo

Nitumaningi

Rilonrong beru ma’bakka

Benteng polong kana sako

Kanako benteng pakkai kai’ topenu

Pasikai simbolennu

Manai’ manaungko sallang

Turi bara’ baranginnu

Assulu’ antama’, ata maballa’ balla’nu

Numajjangang rassilerang, numattedong rassi bara

Nakatumbangngang, palangga ase berunu

Nakatepokangi pole, dodoso’ ase toanu

Nalamporo’nu

Tana alle passinringang

Tamanraikko ri ambong

Takalaukko ri jawa

Nanukuasa, kalummannyang barang-barang

Tama’botoro’ nummeta, tamaddangngangko nulaba

Caddi resonu, namalompo wassele’nu

Asse’re se’reko sallang, ri matoang kasi-asi

Nummannulungi, ipara’ kamase-mase

Nai’mi sallang tuannu, salladasere’ dalle’nu

Lompo arenne, kaleleang mange-mange

Kuminasaiko sunggu, kutinjakkiko mate’ne

Nusunggu tojeng, numate’ne tojeng-tojeng

Labbui bannang ri Jawa, labbuangngangi umuru’nu

Lampoi lino, lompoang rawa-rawanu

Lebba gentung timbaonu, lebba’ tantang pakkalli’nu

Nikida-kida, timbao ni ura’ tallu

Lebba’ basami ba’ra’nu

Lebba gusu’ langiri’nu

Tattannang tommi, capparu’ pa’minyakannu

Nanutulimo antama, ri bili’ kamulianu

Mannoso’ badang, annimbang bangkeng pacciko

Nukana kanami sallang, saraka ripamminangnga, tapau pau

Bunga rikatinroannu, musigala gala genre’

Nusireppe rappo toa

Nusippattoa, nusipaccammo cammoi nusilappa’ leko’ toa

Nusipattoa toai, sitanro takkang, sibuccu pa’dengka dengka

Numa’mana’ mana’ sarre

Numa’borong unti jawa

Pinruang se’re, numajjarimo tamanang

Lino-linopi anging, nubokoi toppi langi’

Puppusu’ takkang, pakkeke mappasisalla

Manai ngasemmi mae, anrong guru ningainnu

Anrong taunnu, kapala’ nipaemponu

Battu ngasemmi anjo pole, bijannu pammanakkannu

Bella bellanu, sanggenna turikalennu

Nipanai’mako sallang, ripangka’ pangka bulaeng

Nanipaempo, nadallekang pangngaddakkang

Sipoko’ bu’nemi sallang, tantanna je’ne matannu

Sipoko camba, pa’matti’na eloro’nu

Kupattannangngangko anne, anggoro’ ri ganturonu, kupa’lamungang

Lemo tanneng ri dolangang

Nakacinnala somba, nakanakkukanga manggau’

Napamattikang, eloro’ bate salapang

Bunting nilekkakko pole

Tunipa’lele ballaka ripa’rasangang

Bori’ nampa nula’bakki, kamma tommako anjo sallang

Jonga matoa ri sampa’ mannawa nawa

Mangngayangngang tuni malo 

(Nurhayani, 2013)

  

                                                             DAFTAR PUSTAKA

 

 

Indonesia, P. P. B. dan S. (n.d.). Makna Syair Pakkiok Bunting Sebagai Suatu Kearifan Lokal Suku Makassar. Makna Syair Pakkiok Bunting.

Telaah Sastra. Surakarta: Muhammadiyah University Press.Hadijah.  2015. “Kelas  Repetisi  Pada Lirik  Puisi  Makassar PakkiokBunting  ”. Skripsi.   Makassar:    Fakultas    Keguruan   dan    Ilmu    Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Makassar.

nurhayani 2013

Nadiar S, Nadiar S (2016) Meaning and Function of Pakkio Bunting in Wedding Ceremony of Makassar Culture (Case Study at Bontonompo District of Gowa Regency). Undergraduate (S1) thesis, Universitas Islam Negeri Alauddin Makassar.

 

 

 

 

Comments

Popular posts from this blog

MANTRA BUGIS MAKASSAR

MANTRA/  DOANGANG  ( doaG ) ANDI SAHTIANI JAHRIR Mantra sebenarnya lebih sesuai digolongkan ke dalam bentuk puisi bebas, yang tidak terlalu terikat pada aspek baris, rima dan jumlah kata dalam setiap baris. Dari segi bahasa, mantra biasanya menggunakan bahasa khusus yang sukar dipahami. Adakalanya, dukun atau pawang sendiri tidak memahami arti sebenarnya mantra yang hanya memahami kapan mantra tersebut dibaca dan apa tujuannya. Dari segi penggunaan, mantra sangat eksklusif, tidak boleh dituturkan sembarangan, karena bacaannya dianggap keramat dan tabu. Mantra biasanya diciptakan oleh seorang dukun atau pawang, kemudian diwariskan kepada anak keturunan, murid ataupun orang yang ia anggap akan menggantikan fungsinya sebagai dukun. Kemunculan dan penggunaan mantra ini dalam masyarakat Melayu, berkaitan dengan pola hidup mereka yang tradisional dan sangat dekat dengan alam.  Oleh sebab itu, semakin modern pola hidup masyarakat Melayu dan semakin jauh mereka dari alam, maka man

PAPPASENG TO UGI

PAPPASENG  BUGIS ( ppes) Pappaseng  berasal dari kata dasar paseng yang berarti  pesan  yang harus dipegang sebagai amanat, berisi nasehat, dan merupakan wasiat yang perlu diketahui dan diindahkan. Pappaseng dalam bahasa Bugis mempunyai makna yang sama dengan  wasiat  dalam bahasa Indonesia.  Pappaseng  dapat pula diartikan  pangaja’  yang bermakna nasihatyang berisi ajakan moral yang patut dituruti.  Dalam tulisan punagi (1983:1) dinyatakan bahwa pappaseng adalah wasiat orang tua kepada anak cucunya (orang banyak) yang harus selalu diingat sehingga amanatnya perlu dipatuhi dan dilaksanakan atas rasa tanggung jawab. Mattalitti (1980:5) juga mengemukakan bahwa  pappaseng  bermakna petunjuk-petunjuk dan nasihat dari nenek moyang orang bugis zaman dahulu untuk anak cucunya agar menjalani hidup dengan baik. Jadi,  pappaseng  adalah wasiat orang-orang tua dahulu kepada anak cucunya (generasi berikutnya) yang berisi petunjuk, nasihat, dan amanat yang harus dipatuhi dan dilaksanaka

MAKALAH LANDASAN PSIKOLOGI DALAM PENDIDIKAN

BAB   I PENDAHULUAN Latar Belakang Pendidikan adalah hal yang sangat penting bagi kehidupan manusia, dengan pendidikan  manusia dapat memaksimalkan potensi yang ada pada dirinya. Banyak pendidik yang memaksakan kehendaknya kepada peserta didik untuk melakukan hal yang mereka inginkan sedangkan peserta didik sendiri tidak membutuhkanya, maka  setiap guru dituntut untuk memahami teori psikologi pendidikan  agar  potensi yang ada pada peserta didik dapat dikembangkan berdasarkan tahap perkembangannya.  Banyak para ahli yang memaparkan tentang perkembangan  peserta didik diantaranya Piaget, Carl R. Rogers, Kohnstam.  Pendidikan selalu melibatkan kejiwaan manusia, sehingga landasan psikologi merupakan salah satu landasan yang penting dalam bidang pendidikan. Sementara itu, keberhasilan pendidik dalam melaksanakan berbagai peranannya akan dipengaruhi oleh tentang  pemahamannya dalam pendidikan perkembangan peserta didik. Oleh karena itu agar sukses dalam mendidik, perlu memahami